Текущее время: 28 мар 2024, 19:28

Часовой пояс: UTC + 3 часа




Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 69 ]  На страницу Пред.  1 ... 3, 4, 5, 6, 7  След.
Автор Сообщение
 Заголовок сообщения: Re: В Кае или в Каю?
СообщениеДобавлено: 23 ноя 2015, 19:11 
Гуру
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 15 сен 2010, 15:13
Сообщения: 6182
Так Москву, Ленинград и Ёбург основали и обозвали (иногда в честь себя же) правиткли Руси. А мы говорим о территориях, которые были заселены ни хрена не новгородцами, а марийцами, удмуртами, коми, татарами и другими нациями со своими языками. Они когда деревни основывали вряд ли планировали угодить, тем, кто через пару сотен лет заявится в качестве хозяина и в качестве названий населённых пунктов вряд ли выбирали слова из чужого для себя языка.


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения: Re: В Кае или в Каю?
СообщениеДобавлено: 23 ноя 2015, 19:42 
Гуру
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 06 июл 2011, 16:30
Сообщения: 7430
Прежде чем поселение стало столицей или хотя бы городом, это была обычная деревня ( в большинстве случаев) и называли это поселение не правители.
И всякие там московиты, новгородцы, дряговичи, поляне, и прочие финоугры - это что ли русские?
Киев, названный якобы в честь Кия - это русское название?
Какие скифы, гунны, и прочие питекантропы называли так называемые "русские"города?


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения: Re: В Кае или в Каю?
СообщениеДобавлено: 23 ноя 2015, 19:54 
Гуру
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 15 сен 2010, 15:13
Сообщения: 6182
Но там уж точно жили не татары, не марийцы, не коми и не чуваши. Языки этих народов не стали русским, а вот русский и стал смесью языков полян, кривичей и т.п. Языки нескольких народов смешались и стали одним, русским языком, а остальные языки - не русские.


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения: Re: В Кае или в Каю?
СообщениеДобавлено: 23 ноя 2015, 20:14 
Гуру
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 06 июл 2011, 16:30
Сообщения: 7430
Через сто лет ещё тысяча слов из других языков станут словами "русского" языка. Как и стали тысячи слов до этого.
Именно булгары (татары) влили в "русский" язык великое множество слов. Как и остальные нерусские народы.
Сейчас множество слов в языках стран СНГ - типа "русские", все слова получившие употребление в период СССР.
Это что, слова"советского" языка? Или это слова разных языков, разных народов, но звучащие и пищущиеся совершенно идентично?
Как ты вообще определяешь в нашем языке слова"русского" языка, или "нерусского"?
Что, определет "русскость" того или иного слова?


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения: Re: В Кае или в Каю?
СообщениеДобавлено: 23 ноя 2015, 20:35 
Гуру
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 14 ноя 2014, 14:42
Сообщения: 121
Откуда: Чёрная Холуница / Пещёра / Киров
Есть такое понятие, как освоенность заимствованного слова. Разные заимствованные слова имеют разную степень освоенности. Некоторые освоены очень плохо или не освоены вовсе - например, "кофе". Оно не склоняется. Другие слова, например "чай", полностью освоены языком, имеют русские окончания, склоняются как русские слова.
Это же во многом относится и к географическим названиям.

Москва, Вятка, Пермь - слова из того же ряда, что Кай, Лойно, Сёва. Скорее всего, все они имеют нерусское происхождение, но были освоены носителями русского языка, и их склонение подчиняется в русском языке правилам русского языка.


Последний раз редактировалось Данко 23 ноя 2015, 20:36, всего редактировалось 2 раз(а).

Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения: Re: В Кае или в Каю?
СообщениеДобавлено: 23 ноя 2015, 20:36 
Гуру

Зарегистрирован: 06 мар 2012, 13:29
Сообщения: 641
Для меня, конечно, не стоит вопрос в Кае или в Каю, т.к. именно в Каю, на Кашиной горе, захоронены многие поколения моих предков, и все они жили в Каю. "Кто в Каю не бывал, тот горя не видал".
Но поставленный вопрос напомнил пророческие слова из одной дореволюционной книжки, написанной где-то в 1825 году. Там несколько путешественников посетило страну зырян. Они обратили внимание, что среди зырян наблюдается самый большой прирост населения - за 30 лет сельское население удваивается. Женщины мало владеют русским языком, т.к. охраняют тепло домашнего очага, в отличие от мужчин, которые в торговых отношениях предпочитают русский язык. Авторы делают очень пророческое заявление, что уже вот-вот, несмотря на все вышесказанное, о зырянах будут говорить только в прошедшем времени, т.к. с принятием зырянами христианства практически стираются отличия между зырянами и русскими, внешне их отличить практически невозможно и очень скоро никто и не скажет, что в том или ином поселении некогда жили зыряне...
Вот и до Кая очередь дошла...склоняем на московский лад зырянское название поселения...как будто здесь тоже всегда жили русские...

а ведь когда-то Кай (Кашина гора), Лойно (Лонья), Буркова гора, Першина гора, Каптол, Вылиб, Тылиб, Лозиб, Лезиб были частью древнего зырянского государства Бьярмия, столицу которого Страленберг и Рычков полагали именно на Верхней Каме...


Последний раз редактировалось Пестриков 23 ноя 2015, 21:22, всего редактировалось 2 раз(а).

Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения: Re: В Кае или в Каю?
СообщениеДобавлено: 23 ноя 2015, 20:42 
Гуру

Зарегистрирован: 06 мар 2012, 13:29
Сообщения: 641
Данко писал(а):
Москва, Вятка, Пермь - слова из того же ряда, что Кай, Лойно, Сёва.

Пермь, скорее всего, обрусевший вариант финского слова с двумя "аа" на конце. Москва - да, в том же ряду, что и кужва, эжва, сылва...переводится из языка зырян, как коровья вода или коровья река...


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения: Re: В Кае или в Каю?
СообщениеДобавлено: 23 ноя 2015, 20:48 
Гуру
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 14 май 2012, 10:40
Сообщения: 23108
старые песни о главном )


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения: Re: В Кае или в Каю?
СообщениеДобавлено: 23 ноя 2015, 20:55 
Гуру
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 06 июл 2011, 16:30
Сообщения: 7430
Если учительнице русского языка, в годы моего обучения в школе, дать современную русскую газету, то она половину слов вообще не поймёт. А прошло то всего 30 лет.
Все эти новые предметы, типа: роутер, смартфон, дискета, флешка и куча других. Все слова связанные с ними, типа: интерфейс, пинг, браузер, торрент, емэйл, ютуб, фейсбук, твиттер, блогер, смс, ммс, блютус, вайфай, и прочие. Все эти профессии: омбудсмен, мэр, менеджер по маркетингу, веб-дизайнер, сисадмин, логистик, промоутер, клиринг, мерченжайзер ( даже я не понимаю кто это), и ещё куча...
Все эти понятия: франшиза, диверсификация, деприватизация, конверсия, аутсортинг, кворум, легитимность, электорат, пипл, хрен ещё чё пойми....
За жизнь одного поколения язык изменился настолько, что внуку трудно обьяснить деду, а тем более прадеду, о чём вообще речь.
Хотя оба живут в россии и учили русский язык.


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения: Re: В Кае или в Каю?
СообщениеДобавлено: 23 ноя 2015, 20:59 
Гуру
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 14 май 2012, 10:40
Сообщения: 23108
язык живой. обновляется, пополняется новыми словами, уходят старые


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
Показать сообщения за:  Поле сортировки  
Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 69 ]  На страницу Пред.  1 ... 3, 4, 5, 6, 7  След.

Часовой пояс: UTC + 3 часа


Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 18


Быстрые действия:
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения

Перейти:  

Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
Русская поддержка phpBB