Текущее время: 28 мар 2024, 20:40

Часовой пояс: UTC + 3 часа




Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 69 ]  На страницу 1, 2, 3, 4, 5 ... 7  След.
Автор Сообщение
 Заголовок сообщения: Re: Дзержинский в Кае
СообщениеДобавлено: 20 ноя 2015, 19:14 
Гуру
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 15 сен 2010, 15:13
Сообщения: 6182
Мне, честно говоря, лень читать про Дзержинского. Возник один "левый" вопрос. Как мне кажется, в каждой местности есть свои особенности произношения, склонений и т.п.
Так вот, для местных более привычно слышать "в КаЮ", а не в "в КАе" и "в КирсЕ", а не "в КИрсе".
Любопытно, имеет ли полное право на жизнь именно местный диалект?


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения: Re: Дзержинский в Кае
СообщениеДобавлено: 20 ноя 2015, 19:16 
Гуру
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 14 май 2012, 10:40
Сообщения: 23108
а как правильно кстати?


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения: Re: Дзержинский в Кае
СообщениеДобавлено: 20 ноя 2015, 19:26 
Гуру
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 15 сен 2010, 15:13
Сообщения: 6182
Мне преподаватель языка говорил, что правильно употреблять подобные названия так, как у местных принято, а не в соответствии с общими правилами. Хочу узнать есть ли альтернативная точка зрения.


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения: Re: Дзержинский в Кае
СообщениеДобавлено: 20 ноя 2015, 20:00 
Гуру
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 22 ноя 2009, 09:25
Сообщения: 21272
Откуда: п. Рудничный
серый писал(а):
Так вот, для местных более привычно слышать "в КаЮ", а не в "в КАе" и "в КирсЕ", а не "в КИрсе".
Про Кай не знаю, как правильно. Когда устроилась в редакцию, правильным уже считалось написание "в Кае", так и пишем.
Когда слышу по радио "в КИрсе", тоже раздражаюсь, т.к. повсеместно у нас говорят "в КирсЕ" (без вариантов).
серый писал(а):
Мне преподаватель языка говорил, что правильно употреблять подобные названия так, как у местных принято, а не в соответствии с общими правилами. Хочу узнать есть ли альтернативная точка зрения.
С преподавателем не соглашусь. К примеру, в Кирсе все говорят "на плотинЕ", "плотинА" - я к этому привыкла, но всегда говорю "на плотИне", "плотИна", иначе язык сломаю. В свою очередь, в Кирсе все называют главу администрации района ЧАщин, хотя он с детства был ЧащИН.

_________________
Кто владеет информацией - тот владеет миром


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения: Re: Дзержинский в Кае
СообщениеДобавлено: 20 ноя 2015, 20:06 
Гуру
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 15 сен 2010, 15:13
Сообщения: 6182
ХиНа писал(а):
С преподавателем не соглашусь. К примеру, в Кирсе все говорят "на плотинЕ", "плотинА" - я к этому привыкла, но всегда говорю "на плотИне", "плотИна", иначе язык сломаю.

Речь шла о названиях местных населённых пунктов конкретно, а не о безграмотном произношении общероссийских терминов. Мне вот тоже весьма не нравятся рЕмонт, нАсквозь, и возбУждено.
ХиНа писал(а):
В свою очередь, в Кирсе все называют главу администрации района ЧАщин, хотя он с детства был ЧащИН.

Это по незнанию. Потому как возможны оба варианта фамилии.


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения: Re: Дзержинский в Кае
СообщениеДобавлено: 20 ноя 2015, 20:16 
Гуру
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 22 ноя 2009, 09:25
Сообщения: 21272
Откуда: п. Рудничный
серый писал(а):
ХиНа писал(а):
С преподавателем не соглашусь. К примеру, в Кирсе все говорят "на плотинЕ", "плотинА" - я к этому привыкла, но всегда говорю "на плотИне", "плотИна", иначе язык сломаю.

Речь шла о названиях местных населённых пунктов конкретно, а не о безграмотном произношении общероссийских терминов.
А где узнать правильные названия наших населённых пунктов?
С самого начала наш посёлок назывался просто - Рудники. Потом это название преобразовалось в РУдник (иногородние говорили РуднИк, но их никто не понимал), позднее официально закрепили название Рудничный.

_________________
Кто владеет информацией - тот владеет миром


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения: Re: Дзержинский в Кае
СообщениеДобавлено: 20 ноя 2015, 20:21 
Гуру
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 15 сен 2010, 15:13
Сообщения: 6182
ХиНа писал(а):
А где узнать правильные названия наших населённых пунктов?

Полагаю таковым следует принимать наиболее распространённое.
Мне вот интересно было, что у одного населённого пункта с одной стороны (как мне запомнилось) на дорожном знаке указано Созим, а с другой Созимский.


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения: Re: В Кае или в Каю?
СообщениеДобавлено: 20 ноя 2015, 21:07 
Гуру
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 14 май 2012, 10:40
Сообщения: 23108
это не всегла так. просто более длинное название сократили


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения: Re: Дзержинский в Кае
СообщениеДобавлено: 20 ноя 2015, 21:25 
Гуру
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 14 ноя 2014, 14:42
Сообщения: 121
Откуда: Чёрная Холуница / Пещёра / Киров
ХиНа писал(а):
К примеру, в Кирсе все говорят "на плотинЕ", "плотинА" - я к этому привыкла, но всегда говорю "на плотИне", "плотИна", иначе язык сломаю.

Значит не только у нас в Чёрной Холунице говорят "плотинА" :)

Что касается темы, то вопрос интересный. Действительно, у нас распространен в устной речи вариант "в Каю".

Посмотрим, как склоняются похожие слова в русском языке:
РАЙ - В РАЮ
МАЙ - В МАЕ
ЧАЙ - В ЧАЕ
КРАЙ - В КРАЮ/В КРАЕ
СТРОЙ - В СТРОЮ
РОЙ - В РОЕ (пчела в рое)

То есть разные слова склоняются либо на -Ю, либо на -Е в зависимости от традиции. Поэтому, наверно, нет ничего запрещенного в форме "В КАЮ" с точки зрения правил русского языка.


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения: Re: В Кае или в Каю?
СообщениеДобавлено: 20 ноя 2015, 22:10 
Гуру
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 14 ноя 2014, 14:42
Сообщения: 121
Откуда: Чёрная Холуница / Пещёра / Киров
Не менее интересная проблема - склонение географических названий среднего рода на "-о". По правилам русского языка, если название русское по происхождению, такие названия склоняются как и другие существительные среднего рода.
На примере местных топонимов: ГДЕ?
в Лойне, в Абрамове, в Безгачёве, в Воробьеве, в Кычанове, в Ожмегове
Но повсеместно имеет тенденция эти слова не склонять, что вообще-то неправильно:
в Лойно, в Абрамово, в Безгачёво, в Воробьёво, в Кычаново, в Ожмегово.

_________________
Краеведческий портал "Родная Вятка"


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
Показать сообщения за:  Поле сортировки  
Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 69 ]  На страницу 1, 2, 3, 4, 5 ... 7  След.

Часовой пояс: UTC + 3 часа


Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 9


Быстрые действия:
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения

Перейти:  
cron

Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
Русская поддержка phpBB