Текущее время: 28 мар 2024, 21:50

Часовой пояс: UTC + 3 часа




Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 69 ]  На страницу Пред.  1 ... 3, 4, 5, 6, 7
Автор Сообщение
 Заголовок сообщения: Re: В Кае или в Каю?
СообщениеДобавлено: 23 ноя 2015, 21:08 
Гуру
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 24 апр 2012, 20:33
Сообщения: 6437
БРОННИКОВ писал(а):
мерченжайзер ( даже я не понимаю кто это)


докатились, не знают ни мерчендайзеров ни супервайзеров


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения: Re: В Кае или в Каю?
СообщениеДобавлено: 23 ноя 2015, 21:38 
Гуру
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 06 июл 2011, 16:30
Сообщения: 7430
Камень писал(а):
язык живой. обновляется, пополняется новыми словами, уходят старые

Вот и я говорю: хрена ли щас цепляться за то, что вот ЭТО "русские" слова и названия, а вот ТО - "нерусские"?
Да ещё по "происхождению" :-)


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения: Re: В Кае или в Каю?
СообщениеДобавлено: 23 ноя 2015, 22:25 
Гуру
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 15 сен 2010, 15:13
Сообщения: 6182
Ну, ежели дело в освоенности, то
столицу Великобритании Ландан в России преспокойно именуют Лондоном.
А Токио, как иноязычное не склоняют. Оба города известны давно. Так что если уж освоенное вертеть как угодно, то последовательно говорить:"Поехал в Киоту из Ослы через Токиу"


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения: Re: В Кае или в Каю?
СообщениеДобавлено: 23 ноя 2015, 22:31 
Гуру
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 15 сен 2010, 15:13
Сообщения: 6182
БРОННИКОВ писал(а):
Вот и я говорю: хрена ли щас цепляться за то, что вот ЭТО "русские" слова и названия, а вот ТО - "нерусские"?
Да ещё по "происхождению" :-)

Вот, точно, взять за правило, что названия населённых пунктов, заканчивающиеся на "о" в русском языке не коверкают.
Уж я точно не поеду ни в какую Лойну, потому, как никакой Лойны нет. А в Лойно побываю не раз.
И в Иваново, возможно, побываю, но ни в каком не Иванове.


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения: Re: В Кае или в Каю?
СообщениеДобавлено: 23 ноя 2015, 22:33 
Гуру
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 06 июл 2011, 16:30
Сообщения: 7430
серый писал(а):
Ну, ежели дело в освоенности, то
столицу Великобритании Ландан в России преспокойно именуют Лондоном.
А Токио, как иноязычное не склоняют. Оба города известны давно. Так что если уж освоенное вертеть как угодно, то последовательно говорить:"Поехал в Киоту из Ослы через Токиу"

Дак мы так и говорим, чё, мы нерусские что ли?


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения: Re: В Кае или в Каю?
СообщениеДобавлено: 23 ноя 2015, 22:36 
Гуру
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 06 июл 2011, 16:30
Сообщения: 7430
После ентих Токиев и Киотов нам в той Осле вапше не пондравилось.


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения: Re: В Кае или в Каю?
СообщениеДобавлено: 23 ноя 2015, 22:53 
Гуру
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 14 ноя 2014, 14:42
Сообщения: 121
Откуда: Чёрная Холуница / Пещёра / Киров
серый писал(а):
Вот, точно, взять за правило, что названия населённых пунктов, заканчивающиеся на "о" в русском языке не коверкают.
Уж я точно не поеду ни в какую Лойну, потому, как никакой Лойны нет. А в Лойно побываю не раз.

Это ваша личная позиция, но в правилах русского языка немного по-другому.
Ну и вы в очередной раз коверкаете слово Лойно и склоняете его в женском роде, хотя это слово среднего рода.

Кстати, в прошлом существовал такой вариант названия этого села, как Лонья. Вот это слово действительно женского рода. В Лонье, в Лонью, из Лоньи и тд.

серый писал(а):
И в Иваново, возможно, побываю, но ни в каком не Иванове.

Давайте посмотрим, как пишут сами жители города:
http://www.ivteleradio.ru/news/
...в минувшие выходные в Иванове начал свою работу первый открытый ледовый каток...
В Иванове несовершеннолетний приговорён к 5 годам лишения ...
http://www.ivanovoobl.ru/
В Иванове стартовали Всероссийские конкурсы на звание «Мисс и Мистер Студенчество России»
Администрация города Иванова является исполнительно-распорядительным органом местного самоуправления города Иванова,...
Выпускники лицея №33 города Иванова традиционно демонстрируют результаты ЕГЭ ...

Может не будем хотя бы за них решать, склонять им своё название, или нет?


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения: Re: В Кае или в Каю?
СообщениеДобавлено: 23 ноя 2015, 23:10 
Гуру
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 14 ноя 2014, 14:42
Сообщения: 121
Откуда: Чёрная Холуница / Пещёра / Киров
серый писал(а):
Ну, ежели дело в освоенности, то
столицу Великобритании Ландан в России преспокойно именуют Лондоном.
А Токио, как иноязычное не склоняют. Оба города известны давно. Так что если уж освоенное вертеть как угодно, то последовательно говорить:"Поехал в Киоту из Ослы через Токиу"


Если уж склонять (хотя в данном случае это неправильно), то так: Поехал в Киото из Осла через Токио. Опять с женским родом перепутали:)

Но вы правы в том, что в некоторой степени эти слова освоены языком. Например, говорят "Киотский протокол". Это означает, что буква "о" в конце при создании прилагательного была воспринята как окончание. Но всё-таки в Лойно живут русские, русскоговорящие люди, а в Токио - японцы, которые если и склоняют Токио, то как-то по своему.

Небольшое отступление в тему, если интересно, как с этим обстоит дело в других языках. В польском языке, который тоже славянский и очень похож на русский, иностранные названия и фамилии почти всегда (чаще, чем в русском) осваиваются языком и склоняются, если они похожи на польские. Например, есть такой товарищ Toney Blair (Тони Блер). Они воспринимают слово "Тони" как прилагательное (по русски что-то вроде Тоний Блер) и склоняют его. Нет кого? Tonego Blaira (Тонего Блера). Не удивлюсь, если поляки и Киото склоняют. Это вопрос традиции.


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения: Re: В Кае или в Каю?
СообщениеДобавлено: 23 ноя 2015, 23:15 
Гуру

Зарегистрирован: 06 мар 2012, 13:29
Сообщения: 641
Данко писал(а):
Кстати, в прошлом существовал такой вариант названия этого села, как Лонья. Вот это слово действительно женского рода. В Лонье, в Лонью, из Лоньи

Интересно, так, для общего развития, хотелось бы выяснить, много ли в мире действующих поселений стоит на археологических памятниках времен неолита? Сколько же в реальности этой Лонье лет должно быть?
По поводу русскоговорящих в Лойно - согласен, а по поводу русских - думаю, что все они русские не более чем на 10 поколений вглубь и празднование Семика брагой роднит их с чувашами даже больше, чем с русскими...


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
Показать сообщения за:  Поле сортировки  
Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 69 ]  На страницу Пред.  1 ... 3, 4, 5, 6, 7

Часовой пояс: UTC + 3 часа


Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 12


Быстрые действия:
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения

Перейти:  

Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
Русская поддержка phpBB